Condiciones generales de venta

CAMPO DE APLICACIÓN

Estas Condiciones Generales de Venta (los "TCG") rigen los pedidos de productos (los "Productos"), realizados en el sitio www.ragenfury.com (el "Sitio"), por consumidores de al menos diez - ocho (18) años antiguo, actuando con fines exclusivamente privados y no formalizar una venta en el marco de su actividad comercial o profesional (el "Cliente", "Usted"). La venta a profesionales, en particular con vistas a la reventa de los Productos (distribuidores, mayoristas, revendedores, etc.) se rige por condiciones categóricas específicas.

Los T&C se complementan con los Términos y Condiciones Generales de Uso de PLIJANI SAS, la Política de Confidencialidad y Privacidad y, en su caso, los documentos o políticas mencionados en este documento.

Cualquier pedido realizado en el Sitio implica automáticamente la aceptación de estos términos.

 

1. PEDIDOS Y DISPONIBILIDAD DE PRODUCTOS

Las características y el precio de los productos se presentan en el Sitio. Al confirmar el pedido, el pedido se vuelve definitivo y, por lo tanto, se concluye un contrato de venta. Le confirmaremos la recepción de su pedido por correo electrónico. La entrega de los productos se realiza contra pago del precio de venta.

PLIJANI SAS se reserva el derecho de cancelar cualquier pedido por razones legítimas y, en particular, sin que esta lista sea exhaustiva: cuando las cantidades pedidas sean anormalmente altas o inusuales para un Cliente; en caso de fraude, intento de fraude por parte del Cliente; en caso de incidencia de pago.

La cancelación de un pedido por parte del Cliente es posible antes de enviar el paquete y sujeto a nuestro acuerdo, previa solicitud del Cliente al "Servicio al Cliente": contact@ragenfury.com .

 

2. PRECIO, PAGO, ENTREGA

Los Productos se facturan a la tarifa vigente en la fecha del pedido. Los precios indicados son los precios finales, todos los impuestos incluidos a la tasa legal vigente.

Los precios de los Productos que se muestran en el Sitio no incluyen los gastos de envío. De hecho, según el importe de su pedido o el método de envío que haya seleccionado, es posible que se le cobren gastos de envío. Los gastos de envío se indican antes de realizar el pedido.

El pago del pedido se puede realizar en línea con tarjeta de crédito (Visa, Carte Bleue, Mastercard, American Express), ApplePay o mediante Paypal. No obstante, dependiendo de cada pedido y del importe del mismo, nos reservamos el derecho de no ofrecer determinados métodos de pago u ofrecer otros. Solo aceptamos pagos de cuentas bancarias mantenidas en la Unión Europea (UE). Cualquier costo relacionado con su pago es su responsabilidad.

Los Productos solo pueden entregarse en Francia continental, Bélgica y Luxemburgo exclusivamente.

Los Productos siguen siendo propiedad de PLIJANI SAS  hasta el pago total del precio de venta. La transferencia del riesgo se produce una vez que el bien le ha sido entregado físicamente a usted o al tercero que usted haya designado.

Una vez realizada la entrega, está obligado a comprobar inmediatamente si está completa y si la mercancía presenta daños. Cualquier reclamación deberá dirigirse sin demora a la empresa de transporte. También debe asegurarse de que los productos entregados se correspondan con su pedido. En caso de incumplimiento de los productos con el pedido, debe informar a nuestro servicio de atención al cliente por correo electrónico a contact@ragenfury.com .

En caso de incumplimiento del Producto entregado al Cliente, el Cliente podrá devolverlo a PLIJANI SAS. El Cliente debe ponerse en contacto primero con el Servicio de Atención al Cliente: contact@ragenfury.com . El Cliente podrá solicitar a PLIJANI SAS: (i) ya sea la reposición de un producto o servicio idéntico al solicitado, dentro de los límites de las existencias disponibles; (ii) ya sea para ser entregado un producto o servicio de calidad y precio equivalente, dentro de los límites de las existencias disponibles; o (iii) bien para ser reembolsado por el precio del producto o servicio pedido dentro de los 30 días siguientes a la solicitud del Cliente si la sustitución de un producto o servicio equivalente resulta imposible. Los gastos de devolución del Producto solicitado y entregado al Cliente, así como la posible entrega de otro Producto, correrán a cargo de PLIJANI SAS. 

Estas disposiciones no privan al Cliente del beneficio de su derecho de desistimiento, en el marco del artículo 4 de estas CGV.

 

3. CÓDIGO DE DESCUENTO

Es posible que le proporcionemos códigos de descuento que puede utilizar para reducir el precio de determinados Productos. Cada código está sujeto a condiciones que se le comunicarán cuando se le comunique el código. El Cliente se compromete a respetar las condiciones de dichos códigos. En ningún caso se podrán combinar varios códigos de descuento para un mismo pedido.

Cualquier uso indebido del código de descuento de cualquier forma puede dar lugar a la suspensión y/o cancelación del pedido.

Cualquier error de carácter técnico y/o fuera de nuestro control podrá dar lugar a la suspensión y/o cancelación del pedido.

 4. DERECHO LEGAL DE DESISTIMIENTO

 El Cliente podrá desistir de su pedido sin necesidad de justificación en un plazo de catorce (14) días. El plazo de desistimiento expira catorce (14) días después del día en que el Cliente o un tercero distinto del transportista y designado por el Cliente tome posesión material del paquete o, si el pedido ha sido entregado en varios paquetes, después del día en el que el Cliente toma posesión física del último paquete.


Para ejercer su derecho de desistimiento, el Cliente deberá ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente en contact@ragenfury.com . El Cliente debe proporcionar su número de pedido y proporcionar la dirección de correo electrónico que utilizó para su pedido. Si es posible el ejercicio del derecho de desistimiento, el Cliente podrá presentar su solicitud. El Cliente recibirá entonces un correo electrónico acusando recibo de la solicitud de desistimiento con las instrucciones a seguir. El Cliente también puede enviar el formulario de desistimiento por correo utilizando el modelo de formulario de desistimiento adjunto a este documento, o mediante cualquier otra declaración inequívoca a la siguiente dirección: PLIJANI SAS, 9 Allée des Rabasses, 13770 Venelles.

Para que se respete el plazo de desistimiento, basta con que el Cliente envíe su solicitud de desistimiento antes de que expire el plazo de desistimiento.


En caso de desistimiento por parte del Cliente dentro del plazo mencionado, PLIJANI SAS reembolsará todos los pagos recibidos del Cliente en relación con el Pedido objeto del desistimiento. PLIJANI SAS procederá al reembolso utilizando el mismo medio de pago que utilizó el Cliente para la transacción inicial, a menos que el Cliente acepte expresamente un medio diferente. PLIJANI SAS podrá diferir el reembolso hasta que PLIJANI SAS haya recibido el Producto en cuestión < , siendo la fecha elegida la del primero de estos eventos.

Los gastos de devolución corren a cargo de PLIJANI SAS. El transporte de los Productos así devueltos queda a cargo del Cliente.


El Cliente deberá devolver el(los) Producto(s) en cuestión a PLIJANI SAS  sin demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar catorce (14) días después de que el Cliente haya comunicado su decisión de desistir de su pedido. Este plazo se considerará respetado si el Cliente devuelve el o los Productos en cuestión antes de que expire el plazo de catorce (14) días.

Cada Producto debe ser devuelto en su embalaje original con todos sus accesorios y documentación y en condiciones nuevas y sin daños.

Tenga en cuenta que ciertos productos a los que se refiere el artículo L 221-28 del Código del Consumidor no pueden estar sujetos a un derecho de desistimiento por parte del Cliente. Estos incluyen bienes fabricados/personalizados según las especificaciones del Cliente.

 

5. GARANTÍAS

Las ventas realizadas en el Sitio están sujetas a las condiciones de la garantía legal de conformidad prevista en los artículos L.217-4 y siguientes del Código de Consumo, así como a la garantía legal contra los vicios ocultos prevista en los artículos 1641 y siguientes del Código Civil. Código. .

Puede ejercer estas garantías enviando su solicitud a PLIJANI SAS, 9 Allée des Rabasses 13770 Venelles o a la dirección de correo electrónico contact@ragenfury.com . 

5.1 Garantías legales

  • Garantía legal de conformidad (artículo L217-4 y siguientes del Código del Consumidor)

 

Sobre la base de la garantía legal de conformidad, el Cliente:

- dispone de un plazo de dos (2) años a partir de la entrega del producto para emprender acciones contra PLIJANI SAS;

- cuando la reparación es posible, puede elegir entre reparar o reemplazar el producto, sujeto a las condiciones de costo previstas en el artículo L. 217-9 del Código de Consumo francés;

- está exento de aportar la prueba de la existencia de la falta de conformidad del producto durante este período.

 

La garantía legal se aplica independientemente de cualquier garantía comercial que pueda ofrecerse. El Cliente puede decidir aplicar la garantía contra vicios ocultos de la cosa vendida en el sentido de los artículos 1641 a 1648 y 2232 del Código Civil francés y, en este caso, puede elegir entre la resolución de la venta o una reducción de la precio de venta de conformidad con el artículo 1644 del Código Civil francés.

 

Artículo L217-4 Código del Consumidor

El vendedor está obligado a entregar bienes que cumplan con el contrato y es responsable de cualquier falta de conformidad existente en el momento de la entrega. También responde de las faltas de conformidad resultantes del embalaje, de las instrucciones de montaje o de la instalación cuando ésta le haya sido imputada por contrato o se haya realizado bajo su responsabilidad.

Artículo L217-5 Código del Consumidor

Para estar en conformidad con el contrato, el bien debe:

  • Ser apto para el uso que normalmente se espera de un artículo similar y, en su caso:
  • corresponder a la descripción dada por el vendedor y poseer las cualidades que este último ha presentado al comprador en forma de muestra o modelo;
  • presentar las cualidades que un comprador puede legítimamente esperar dadas las declaraciones públicas realizadas por el vendedor, el productor o su representante, en particular en la publicidad o el etiquetado;

O presentar las características definidas de mutuo acuerdo por las partes o ser aptos para cualquier uso especial buscado por el comprador, puesto en conocimiento del vendedor y que éste haya aceptado.

 

Artículo L217-7 Código del Consumidor

Los defectos de conformidad que se manifiesten dentro de los veinticuatro meses siguientes a la entrega de los bienes se presumen existentes en el momento de la entrega, salvo prueba en contrario.

El vendedor puede impugnar esta presunción si no es compatible con la naturaleza de la mercancía o la falta de conformidad invocada.

 

Artículo L217-9 Código del Consumidor

En caso de falta de conformidad, el comprador elige entre la reparación o la sustitución del bien. Sin embargo, el vendedor no podrá proceder conforme a la elección del comprador si esta elección conlleva un coste manifiestamente desproporcionado con respecto al otro método, teniendo en cuenta el valor del bien o la importancia del defecto. Entonces está obligado a proceder, a menos que esto sea imposible, de acuerdo con el método no elegido por el comprador.

 

Artículo L217-10 Código del Consumidor

Si la reparación y sustitución del bien es imposible, el comprador puede devolver el bien y obtener el reembolso del precio o quedarse con el bien y obtener el reembolso de parte del precio.

Se le ofrece la misma opción:

Si la solución solicitada, propuesta o acordada en virtud del artículo L217-9 no puede ejecutarse en el plazo de un mes a partir de la reclamación del comprador;

O si esta solución no puede estar exenta de mayores inconvenientes para él dada la naturaleza del inmueble y el uso que busca. Sin embargo, la resolución de la venta no puede pronunciarse si la falta de conformidad es leve.

 

Artículo L217-12 Código del Consumidor

La acción derivada de la falta de conformidad prescribe a los dos años desde la entrega de las mercancías.

 

Artículo L217-13 Código del Consumidor

Les dispositions de la présente section ne privent pas l'acheteur du droit d'exercer l'action résultant des vices rédhibitoires telle qu'elle résulte des articles 1641 à 1649 du code civil ou toute autre action de nature contractuelle ou extracontractuelle qui lui est reconnue por la ley.

El Socio puede decidir aplicar la garantía contra vicios ocultos de la cosa vendida en el sentido del artículo 1641 del Código Civil. En este caso, puede optar entre la cancelación de la venta o la reducción del precio de venta de conformidad con el artículo 1644 del código civil.

 

  • Garantía contra vicios ocultos (artículo 1641 y siguientes del Código Civil)

El Cliente que resida en Francia puede hacer valer ante PLIJANI SAS la aplicación de la garantía contra vicios ocultos a que se refieren los artículos 1641 y siguientes del Código Civil francés (transcritos a continuación) cuando el Producto adquirido tenga un vicio oculto que lo haga inadecuado para su uso o lo que disminuye este uso hasta tal punto que el Cliente no lo habría adquirido, o sólo habría pagado un precio inferior por él, si lo hubiera conocido.


Si el Producto tiene un defecto oculto, el Cliente puede optar por devolver el Producto a PLIJANI SAS y obtener el reembolso del precio y los gastos incurridos por la venta (como los gastos de envío), o conservarlo y obtener la restitución de parte del precio, de conformidad con el artículo 1644 del Código Civil francés.

Para beneficiarse de la garantía contra defectos ocultos, el Cliente debe notificar a PLIJANI SAS el defecto oculto por escrito, ya sea enviando su solicitud a PLIJANI SAS 9 allée des Rabasses 13770 Venelles, o a través del "Servicio al Cliente" del Sitio, y proporcionar prueba que el Producto estaba afectado por dicho defecto oculto el día de la venta.

 

Artículo 1641 Código Civil
El vendedor queda obligado por la garantía por los vicios ocultos de la cosa vendida que la hagan impropia para el uso a que está destinada, o que disminuyan de tal modo este uso que el comprador no la habría adquirido, o habría pagado menos si los había conocido.

Artículo 1645 Código Civil
Si el vendedor tenía conocimiento de los defectos de la cosa, es responsable, además de la restitución del precio que recibió por ella, de todos los daños causados ​​al comprador.

Artículo 1646 Código Civil
Si el vendedor ignora los defectos de la cosa, sólo estará obligado a restituir el precio, ya reembolsar al comprador los gastos ocasionados por la venta.

Artículo 1648 párrafo 1 Código Civil
La acción que resulte de los defectos redhibitorios deberá ser ejercitada por el comprador dentro de los dos (2) años desde el descubrimiento del defecto.

5.2 Exclusión de garantías

Si los Productos devueltos por el Cliente no corresponden a los Productos pedidos o no provienen del Sitio, PLIJANI SAS no estará obligada por sus obligaciones descritas en el artículo 5.1 anterior. Se especifica para todos los efectos prácticos que las garantías legales no cubren los daños o defectos resultantes de una causa externa (accidente, golpe, etc.) o de una culpa del Cliente resultante de un uso o uso indebido y/o inadecuado para las características del Producto. Del mismo modo, este artículo no se aplica si los Productos no se compraron en el Sitio, en la medida en que en este caso las garantías legales corresponden al vendedor al que se compraron los Productos.

 

6. DATOS PERSONALES 

 

PLIJANI SAS invita al Cliente a consultar su "Política de Privacidad" para obtener más información relativa a la forma en que PLIJANI SAS trata los datos personales y los derechos del Cliente en relación con los mismos.

 

7. PROPIEDAD INTELECTUAL

PLIJANI SAS es y sigue siendo titular de todos los derechos de propiedad intelectual sobre los Productos y ninguna disposición de estas condiciones generales de venta puede interpretarse como resultado de la transferencia de ningún derecho de propiedad intelectual en beneficio del Cliente o de un tercero.

8. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

Las disposiciones que aparecen en este artículo de Limitación de Responsabilidad se aplicarán dentro de los límites de la ley aplicable y las disposiciones de orden público.

LA RESPONSABILIDAD DE PLIJANI SAS POR DAÑOS CAUSADOS POR LOS PRODUCTOS SOLO SE COMPROMETE POR:
(A) DAÑOS A LA VIDA, LA INTEGRIDAD CORPORAL O LA SALUD CAUSADOS POR UN DEFECTO DEL PRODUCTO; Y

(B) PARA TODOS LOS DEMÁS TIPOS DE DAÑOS, ÚNICAMENTE EN CASO DE CULPA FALSA O GRAVE.
SE EXCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS MATERIALES Y CONSECUENTES, ASÍ COMO POR LOS GASTOS INCURRIDOS, INCLUSO EN CASO DE NEGLIGENCIA SIMPLE. LA RESPONSABILIDAD DE PLIJANI SAS SUBSISTE ÚNICAMENTE EN CASO DE VIOLACIÓN DE OBLIGACIONES ESENCIALES DE ESTAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA.

La responsabilidad de PLIJANI SAS se excluye en caso de imposibilidad para el Cliente de realizar un pedido debido a la indisponibilidad del Sitio o, si se interrumpe la entrada de un pedido, en caso de no disponibilidad del Producto cuando la conexión está restaurado.


PLIJANI SAS no es responsable por la pérdida de datos que puedan haber sido almacenados, en particular durante el cambio o reparación de los Productos.


PLIJANI SAS no puede ser considerada responsable por cualquier perjuicio que resulte de una actividad profesional. Asimismo, PLIJANI SAS no podrá en ningún caso ser considerada responsable de los daños resultantes de un uso indebido del Producto.

PLIJANI SAS no puede ser considerada responsable por la violación de una de sus obligaciones si la mala ejecución del contrato resulta de un caso de fuerza mayor, del hecho u omisión del Cliente, del hecho imprevisible e insuperable de un tercero a la contrato, o un obstáculo fuera del control de PLIJANI SAS, que PLIJANI SAS no pudo prever razonablemente en el momento de la firma del contrato con el Cliente, y cuyas consecuencias no pueden ser razonablemente evitadas o superadas por PLIJANI SAS

Las presentes condiciones no afectan a las disposiciones relativas a la responsabilidad por productos defectuosos, así como a cualquier otra disposición legal de obligado cumplimiento.

9. VARIOS

 En caso de que cualquiera de los términos de las Condiciones Generales de Venta se considere ilegal o inaplicable por decisión judicial, las demás disposiciones permanecerán en vigor.

PLIJANI SAS se reserva el derecho de modificar estos T&C.

10. LEY APLICABLE Y CONTROVERSIAS

 Los T&C, así como cualquier pedido realizado en el Sitio, están sujetos a la legislación francesa.

En caso de disputa sobre el Sitio, los T&C y/o un pedido, PLIJANI SAS invita al Cliente a ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en contact@ragenfury.com para presentar su reclamo y tratar de encontrar una solución amigable al problema. con PLIJANI SAS. 

En ausencia de un acuerdo amistoso con el Servicio de Atención al Cliente de PLIJANI SAS, el Cliente puede someter la disputa al mediador de consumo.

No obstante lo anterior, si no se encuentra una solución amistosa (incluido el seguimiento del proceso de mediación descrito anteriormente) o si el Cliente desea presentar la reclamación o disputa directamente ante un tribunal sin seguir un proceso de resolución amistoso, los tribunales franceses tendrán jurisdicción territorial. para escuchar cualquier disputa.

 


 

 

- Anexo 1 -


FORMULARIO DE DESISTIMIENTO DEL CLIENTE

Si desea desistir de su pedido, puede ejercer su derecho de desistimiento completando una solicitud completando y enviando a PLIJANI SAS, 9 Allée des Rabasses 13770 Venelles, este formulario de desistimiento o cualquier otra declaración inequívoca. Si no desea contactarnos en línea, puede completar y enviar este formulario a la siguiente dirección: contact@ragenfury.com


************

A la atención de: PLIJANI SAS, 9 allée des Rabasses, 13770 Venelles Francia

Yo/nosotros (*) por la presente le notifico mi/nuestro (*) rescisión del contrato relacionado con la venta de los productos a continuación:
………………………………………………
Número de orden :……………………………………………
Pedido el (*)/recibido el (*):………………………………………………
Sus nombres):……………………………………………
Su dirección :……………………………………………
Fecha :……………………………………………
Firma :

 

NOUS AUSSI NOUS REPOUSSONS NOS LIMITES

POUR NOUS MAIS SURTOUT POUR VOUS.
INSCRIVEZ-VOUS POUR TENTER DE SUIVRE LE RYTHME.